Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Όλες οι μεταφράσεις - abaum

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 1 - 15 από περίπου 15
1
215
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Send without save
"Send without save" creates a button in Thunderbird. The "Button label" and "Button tooltip" can be changed freely. You can switch back to the "Default translation". The "Button tooltip" shows the text "Send message without saving a copy", an info text.
Norwegian Nynorsk!

It's for a Mozilla Thunderbird extension, an Computer Email program.
("label" means also "text", "tooltip" means also "information", "Default" means also "Standard")

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Νορβηγικά Send without save
Βοσνιακά PoÅ¡alji bez Å¡paranja
19
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Bu film pek izlenmemis.
Bu film pek izlenmemis.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Dieser Film wurde nicht viel angeschaut.
109
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Here, teachers and others can search for groups...
Here, teachers and others can search for groups to join. Enter the username of the teacher/user that has groups you wish to join.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Hier können Lehrer und andere...
68
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά You have used this exercise before. Do you want...
You have used this exercise before. Do you want to compare with previous results?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Sie haben diese Ãœbung vorher schon verwendet. Wollen Sie...
28
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Select where to show the exercise
Select where to show the exercise

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Wählen Sie, wo die Ãœbung gezeigt werden sollen
78
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Your browser does not support the new and ...
Your browser does not support the new and fast test.
Click here to use the old one instead.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Ihr Browser unterstützt den neuen...
55
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά No password required, users log in using only the...
No password required, users log in using only the username above.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Kein Passwort erforderlich, Benutzer verwenden...
22
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Sort in alphabetical order
Sort in alphabetical order

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά In alphabetischer Reihenfolge sortieren
255
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Learn Languages Online "Translation Vocabulary"...
Learn Languages Online

"Translation Vocabulary" is a free wiki for learning languages online. Share vocabulary lists with other students and teachers, contribute translations, learn using the flashcards, games and exercises, and obtain printable resources for classroom use as worksheets or exams.
From the website: www.translation-vocabulary.com

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Lernen Sie Sprachen online "Translation Vocabulary"...
Ρουμανικά ÃŽnvaţă Limbi Străine Online "Translation Vocabulary"
968
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Our oceans are dying, our air changing, and our...
Our oceans are dying, our air changing, and our forests and grasslands turning to deserts. From fish and plants to wildlife to human beings, we are killing the planet that sustains us, and fast. There is one single greatest cause of this destruction of the natural world -- climate change, and in the next 48 hours, we have a chance to stop it.

The UN treaty on climate change -- our best hope for action -- expires next year. But a greedy US-led coalition of oil-captured countries is trying to kill it forever. It's staggeringly difficult to believe: they are trading short term profits for the survival of our natural world.

The EU, Brazil and China are all on the fence -- they are not slaves to oil companies the way the US is, but they need to hear a massive call to action from people before they really lead financially and politically to save the UN treaty. The world is gathered at the climate summit for the next 48 hours to make the big decision. Let's send our leaders a massive call to stand up to big oil and save the planet -- an Avaaz team at the summit will deliver our call directly. Sign the petition on the right!
http://www.avaaz.org/en/the_planet_is_dying/?fp

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Nossos oceanos estão morrendo, nosso ar está mudando e nossas...
Γερμανικά Unsere Ozeane sterben, unsere Luft verändert sich und unsere...
Κινέζικα απλοποιημένα 我们的海洋在死亡,空气在变化,而且我们的森林和草地在化作沙漠
135
Γλώσσα πηγής
Ρουμανικά Gânduri !
Îți mulțumesc pentru toată frumusețea pe care am văzut-o izvorând din tine ! Voi fi întotdeauna aici pentru a-ți mulțumi ca mi-ai umplut viața cu trăire și sinceritate !

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Thoughts !
Γερμανικά Gedanken!
309
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά When There is More Beauty in the Contrary
"When There is More Beauty in the Contrary", Negar and Salim's single released on 1/1/11, is an oud and electric guitar instrumental. It is a portrayal of ancient east versus modern west.

"Combining traditionally dissimilar forces into one cohesive composition", this song reflects its composers' backgrounds in Persian contemporary and progressive rock genres.
1. "Single" = Sencillo ( http://es.wikipedia.org/wiki/Sencillo )
2. "When There is More Beauty in the Contrary" is the name of a music single. But I would be thankful if the translation of the title could be also provided in parenthesis.
3. Oud is a musical instrument = (Laúd árabe)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Cuando hay más belleza en lo contrario.
Ιταλικά When There is More Beauty in the Contrary
Γαλλικά "When there is more beauty in the contrary"
Ολλανδικά Als er meer schoonheid is in de tegenstelling
Πολωνικά Gdy Jest WiÄ™cej PiÄ™kna w PrzeciwieÅ„stwach
Σουηδικά When There is More Beauty in the Contrary
Τουρκικά When There is More Beauty in the Contrary
Ρωσικά Ð¡Ð¸Ð½Ð³Ð» Негара и Салима
Γερμανικά When There is More Beauty in the Contrary
Νορβηγικά When There is More Beauty in the Contrary
Δανέζικα When there is more Beauty in the Contrary
Εβραϊκά ×›××©×¨ יש יותר יופי בניגוד
1